Life, Priceless

My Diary. My Unexpected Journey. There and Back Again. And What Happened After. - J.R.R Tolkien

Stockolm - Pontus by the Sea

stockholm-sunset-view.jpg
(pontus by the sea: 尖塔下水邊的那些篷子就是它的戶外座位)

七月中到八月中是北歐人的度假旺季,
城裡的人放假去 archipelago 島上度假
或者到南方更暖和的海邊去.

所以七月的最後兩週和八月的前兩週城裡相當清靜,
想去的 Frantzén/LindebergMathias Dahlgren
自然也不例外不開門, 只能下回有機會再訪 (笑).

剛到 Stockholm 時是週日中午, Sodermalm 沒太多餐廳營業,
可以選擇跟當地人一樣在咖啡店裡買個簡單的包著起士以及生菜
的法國麵包解餓, 我們倆因為在飛機上沒吃東西正是飢腸轆轆的,
一路沿著運河走到古城旁一間旅館推薦的看得到船, 有漂亮風景
的海鮮餐廳 - Pontus by the Sea.

高緯度的地方溫度變化很大, 剛開始散步的時候陽光明媚, 太陽
晒到人還暖暖的, 以午餐時間來說還算早, 我們選了戶外的位置,
變得多雲之後溫度急速的下降, 我應該算是不怕冷的人, 寒流來
可以穿短袖的那種體質, 可是就算有薄薄的軟外套, 七月下旬的
中午還是讓人意外的涼, 侍者很體貼的拿來薄毛毯給我們.
搖搖頭說前兩天還熱得不行今天就變冷了, 聳聳肩說這就是
北歐的夏天!

我們點了燻鮭魚和溫馬鈴薯佐蒔蘿奶油醬汁以及一大盤有龍蝦,
螃蟹, 生蠔, 蝦子的冷海鮮拼盤, 我點了一杯我喜歡的bollinger nv
香檳. 也許所有城裡的人都在度假, 也許所有的遊客都在古城裡,
坐在戶外的座位上還是很安靜. 可以舒適的看著船隻經過
(如果暖一點就更好了).

pontus-by-the-sea-1.jpg

海鮮很新鮮份量也很大, 光那盤鮭魚和溫馬鈴薯兩個人就著麵包吃
就夠了, 包著毛毯吃冷海鮮還真有趣, 雖然好吃但是心理不由得想
說也許應該點些熱的. CC 不特別喜歡吃冷海鮮, 也不喜歡生蠔,
所以這一大盤冷海鮮幾乎全是我吃的.

這是在 Stockholm 的第一餐, 我們計算匯率錯誤, 付賬時直覺得便宜,
(時差頭腦不清也有關係), 後來才發現是兩倍價錢.
結果這中餐吃了美金 $150...

pontus-by-the-sea-2.jpg
  1. 2012/03/30(金) 20:54:38|
  2. 旅行
  3. | 引用:0
  4. | 留言:1

Weekend - Shedd Aquarium and Harris Theater

雖然應該是春天, 最近幾天天氣好到像是六月,
St Patrick Day 在芝城是大節日, 城裡處處都是
穿著綠衣, 綠襪和帶著綠帽子的人, 除了盛大的遊行,
染綠 chicago river 是壓軸好戲, 整條綠色的河真是壯觀!

天氣這麼好去 Shedd Aquarium 看魚.
中午在水族館湖景餐廳吃飯, 點了炸鱈魚餐和龍蝦濃湯
(lobster bisque), 炸鱈魚的麵殼相當硬, 我用叉子敲著玩
笑說: 在水族館吃魚真奇怪, 因為吃完魚之後還要接著看魚.
就像在 dallas rodeo 旁的 bar 吃完漢堡去看 auction.
龍蝦濃湯都是勾芡, 只有隱隱約約大概可以猜到的龍蝦味.
CC 說當時看到青花菜奶油濃湯跟龍蝦濃湯一樣價錢的時候
就應該知道不該點龍蝦濃湯

打了背景光的水母好漂亮 -

jellies-2.jpg

jellies-3.jpg

jellies-4.jpg

jellies-5.jpg

umbrella jelly 長成也只有 3 公釐大小, 仔細看才看得到,
在黑色背景裡閃著微弱的光芒, 像是銀河理的小星星.
jellies-8.jpg

不知道其他人在水族館喜歡看甚麼魚, 我喜歡看偽裝的,
還有長得怪怪的平時看不到的魚兒們 (笑).
sea-chameleon.jpg

shedd-fish-1.jpg

偶然也會發現可愛的 nemo ...
shedd-nemo.jpg

週末 Harris TheaterHubbard Street Dance
的 Spring Series, 我對於現代舞的印象相當 mixed,
因為現代, 實驗性質的編舞如果沒有遇到喜歡的
常常會讓人昏昏欲睡.

這次的 spring series 有三個舞目:

Following the Subtle Current Upstream
Little Mortal Jump
Too Bequcoup

第一個舞目比較是哲學性的視覺藝術, 主旨是在敘述存在
於宇宙各種生生不息, 循環的過程.

編舞者 Alonzo King 說:

" Everything that exists in nature is seeking to return to its source.
On the mental level everyone is seeking joy or bliss.
Regardless of the endeavor, bliss is the goal.
No matter how failed or disappointing, the search goes on.
On a metaphysical level all matter seeks to return to spirit."

第二個舞目 Little Mortal Jump 較為平易討喜, 男女舞者
的互動以及背景音樂明白表現搧情的戲劇感.

第三個舞目 - Too Bequcoup techno 節奏感明顯, 舞蹈也不錯,
可是實在太長, 到終場時確實有 "too much" 的感覺.
  1. 2012/03/18(日) 22:59:43|
  2. 生活
  3. | 引用:0
  4. | 留言:2

O lieb, so lang du lieben kannst

LT 說他平時只彈巴哈和李斯特, 常彈的 Lieb #3
樂曲名取自 Ferdinand Freiligrath 的詩:

“O lieb, so lang du lieben kannst”



他說這是首黑暗而沈重的詩,
德裔的他為我找了詩的英譯 -

O love, love as long as you can,
O love, love as long as you may,

The time will come, the time will come

When you will stand at the grave and mourn!
Be sure that your heart burns,

And holds and keeps love

As long as another heart beats warmly

With its love for you
And if someone bears his soul to you

Love him back as best you can

Give his every hour joy,

Let him pass none in sorrow!
And guard your words with care,

Lest harm flow from your lips!

Dear God, I meant no harm,
But the loved one recoils and mourns.

O love, love as long as you can!
O love, love as long as you may!

The time will come, the time will come,

When you will stand at the grave and mourn.
You will kneel alongside the grave

And your eyes will be sorrowful and moist,

—Never will you see the beloved again -

Only the churchyard’s tall, wet grass.
You will say: Look at me from below,

I who mourn here alongside your grave!

Forgive my slights!

Dear God, I meant no harm!
Yet the beloved does not see or hear you,

He lies beyond your comfort;

The lips you kissed so often speak

Not again: I forgave you long ago!
Indeed, he did forgive you,

But tears he would freely shed,

Over you and on your unthinking word -

Quiet now!—he rests, he has passed.

O love, love as long as you can!
O love, love as long as you may!

The time will come, the time will come,

When you will stand at the grave and mourn.



他在手中李斯特的音符中聆聽詩,

我在巴哈的 "The Two and Three Part Inventions"
裡數著不完美的 hiccup 聲 (其實更像是節拍器的聲音).

這張巴哈錄音充斥著各種雜音, 鋼琴的問題以及Gould
獨特的邊彈邊哼曲子的習慣... 音響效果好又習慣完美
音質的人可能會覺得糟糕到無法入耳這個可以理解,
但這些所謂的缺陷以及不完美讓我跟音樂更接近,
像是音樂本身是活著, 呼吸著.

像是, 走在山中樹林裡, 閉著眼睛的時候, 能發現空中充滿著
不同的聲音, 不停的, 變換著方向, 風的聲音. 不同的鳥叫聲.
走在樹葉上橡膠鞋底踩著地面的聲音... 那種熟悉感.
  1. 2012/03/04(日) 23:31:25|
  2. 生活
  3. | 引用:0
  4. | 留言:3